April 13, 2025

Exploring Polish Home Vocabulary: From Blocks to Skyscrapers

The player is loading ...
Exploring Polish Home Vocabulary: From Blocks to Skyscrapers
00:00
00:00
00:00

In this engaging episode of the Learn Polish Podcast, hosts Roy and Marta delve into the vocabulary and cultural nuances of different types of Polish houses. Starting with the basics, they discuss the meaning of 'dom' and 'blok', and move on to explore the various forms of residential buildings, such as 'wieżowiec' and 'drapacz chmur'.

Listeners will gain insights into the linguistic and cultural aspects of housing in Poland, including the differences between blocks of flats, skyscrapers, and more traditional homes like 'bliźniak' and 'dom szeregowy'. The episode also covers important related vocabulary, ensuring that learners not only understand the words but also their practical usage in everyday Polish conversation.

Perfect for Polish language enthusiasts and anyone interested in Polish culture, this episode is sure to enrich your understanding of how homes and living spaces are discussed in Poland.

 

---------

All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at ⁠https://roycoughlan.com/⁠ 

___________________

🤝 JOIN OUR SPEAKING PODCAST COMMUNITY

✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/

✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish

✦ Instagram: Coming Soon

✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/

✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster

___________________

Get Lessons from Marta

  https://preply.com/pl/korepetytor/4979176   https://www.instagram.com/martamituraa/   https://www.tiktok.com/@mmikstura  

#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast

00:05 - Introduction to Learn Polish Podcast

00:48 - Exploring Different Types of Houses

05:19 - Vocabulary for Home Types

08:49 - Important Vocabulary Recap

09:47 - Conclusion and Farewell

WEBVTT

00:00:00.017 --> 00:00:04.617
Welcome to Learn Polish Podcast, episode number 475, 475.

00:00:05.137 --> 00:00:09.157
You can find all our episodes on learnpolishpodcast.com. Find everything about

00:00:09.157 --> 00:00:11.697
me, scan the QR code, go to roikon.com.

00:00:11.897 --> 00:00:15.937
And welcome for a virtual assistant, go to va.world. Or if you're working on

00:00:15.937 --> 00:00:17.817
your brain, go to braingym.fitness.

00:00:18.057 --> 00:00:21.917
Just check it out and let me know what you think. I'm joined by Marta.

00:00:22.337 --> 00:00:24.797
Cześć, Marta. Cześć, Roy.

00:00:25.777 --> 00:00:28.457
Jak się masz? Dzisiaj jest dobrze.

00:00:30.577 --> 00:00:35.117
U mnie też, u mnie też, u mnie też. Jest ok, jest ok.

00:00:36.117 --> 00:00:40.397
Jak widzisz, uśmiech na mojej twarzy zawsze.

00:00:41.257 --> 00:00:47.737
Tak, to jest ważne. I zawsze uśmiechisz się. Tak, zawsze, zawsze się uśmiecham. So, ja.

00:00:48.817 --> 00:00:57.197
Uśmiecham się. I'm smiling because ponieważ dzisiaj rozmawiamy o domu.

00:00:57.197 --> 00:01:01.897
We are talking about home, yeah, house.

00:01:02.437 --> 00:01:06.097
Basically, yes, we will be talking about houses, yes?

00:01:06.637 --> 00:01:12.497
Like different types of houses in Polish. Czy jesteś gotowy, Roy?

00:01:13.397 --> 00:01:17.237
Jestem. Okay, to zaczynamy. Dom.

00:01:18.517 --> 00:01:22.837
Easy word, which means home, house.

00:01:23.697 --> 00:01:36.397
Exactly. Okay, so one example, one of the first example of houses, it's blok, yeah?

00:01:38.477 --> 00:01:45.237
Basically, blok in Polish we call like blok of flats, yeah? It's smaller like in English.

00:01:46.257 --> 00:01:52.537
Professionally, when you look at the dictionaries, it's like blok mieszkalny, yeah?

00:01:53.457 --> 00:01:57.737
Because mieszkanie basically means, what does it mean? Like flat.

00:01:58.517 --> 00:02:01.617
Yeah, yes, exactly. Apartment.

00:02:02.377 --> 00:02:09.457
Mieszkanie means like flat. Tak? Mam mieszkanie. Or basically mam dwa mieszkania. I wish.

00:02:10.257 --> 00:02:14.997
So it's like I own, yes, I have like one flat or two flats. Okay.

00:02:15.657 --> 00:02:18.557
And basically block as I said, block of flats.

00:02:19.957 --> 00:02:25.497
Then we have something like Wieszowicz. Have you heard something like this, Roy?

00:02:26.977 --> 00:02:31.677
Wieszowicznie. I know what it looks like, but I didn't know the word yet.

00:02:31.937 --> 00:02:33.477
It's like, is it skyscraper? No?

00:02:35.237 --> 00:02:39.077
Basically, when you translate it, it's a good question.

00:02:39.257 --> 00:02:43.717
When you look at the dictionaries, they say that it's skyscraper.

00:02:44.937 --> 00:02:45.457
Skyscraper.

00:02:47.777 --> 00:02:48.817
But it's,

00:02:50.668 --> 00:02:53.648
Among us, it's not. I'm going to explain why, okay?

00:02:54.748 --> 00:03:02.288
Basically, when you see these skyscrapers in Warsaw, we can say Wierzowce,

00:03:02.468 --> 00:03:06.228
but we also will say we will have another word for it.

00:03:06.788 --> 00:03:11.608
But when it comes to it, Wierzowce usually are old.

00:03:12.888 --> 00:03:16.228
But not old, but not modern, you know?

00:03:16.888 --> 00:03:24.708
Usually they are built off this, like, let's say, of concrete slabs, yeah?

00:03:25.468 --> 00:03:28.108
Like, not modern at all, wieżołowce, yeah?

00:03:28.348 --> 00:03:33.648
Are there kind of blocks that you showed previously, like, communistic? Is this similar?

00:03:33.848 --> 00:03:38.808
Yes, it's similar, yes, but these ones are higher, yes?

00:03:39.288 --> 00:03:44.188
Without no reason, I wrote it down that it's like plus five floors,

00:03:44.408 --> 00:03:50.288
yes? So, usually wieżowce mają więcej niż pięć pięter. Yeah?

00:03:50.748 --> 00:03:59.368
So, more than five floors. Block, usually, when you look for a flat in Poland, yeah? There will be.

00:04:01.968 --> 00:04:08.488
When they say there's block, usually it's like to four or five floors. Yes?

00:04:09.168 --> 00:04:14.428
But wieżowiec is like more than five, usually. And wieżowiec usually,

00:04:14.928 --> 00:04:18.408
always, wieżowiec ma windę, yes?

00:04:18.628 --> 00:04:21.528
Like lift, exactly, exactly.

00:04:22.008 --> 00:04:28.368
Obviously, now, more and more, coraz więcej bloków, tak, tych nowych,

00:04:28.468 --> 00:04:34.728
this modern, this new, even if there are two floors, they have a lift, yeah?

00:04:34.728 --> 00:04:40.348
But basically weaselce zazwyczaj mają, tak? Bo pięć pięter to jest dużo.

00:04:41.848 --> 00:04:45.868
Ty mieszkasz w bloku czy w weaselcu? Dom.

00:04:46.708 --> 00:04:54.248
A, w domu? Tak, tak. Ale przed na blok też, ale w Łodzi,

00:04:54.808 --> 00:05:02.088
bo dawno temu było wszystko szare, ale teraz wszystko ma piękny kolor i też

00:05:02.088 --> 00:05:03.928
Murials? I don't know if I'm in Polish.

00:05:04.168 --> 00:05:08.328
Then murials. There's a lot of murials in which and it looks beautiful on the side of a...

00:05:08.808 --> 00:05:11.388
Podobnie. Mural. Mural. Dużo, dużo.

00:05:12.468 --> 00:05:18.088
Rozumiem. Właśnie. I to jest to, o czym chciałabym z Wami porozmawiać.

00:05:19.574 --> 00:05:29.634
Polish. When we say that we live in a detached house, when you live alone, without neighbors.

00:05:31.774 --> 00:05:36.294
Then we call it dom or domek. Yes, probably you've heard, Roy,

00:05:36.414 --> 00:05:40.654
that for example we say Mieszkam w domku, tak? Or w domku.

00:05:43.034 --> 00:05:48.534
For example, Gdzie mieszkasz? Sometimes when we want to ask detaily,

00:05:49.574 --> 00:05:54.634
Like in which kind of house you live. We just say directly.

00:05:55.334 --> 00:05:57.434
Gdzie mieszkasz? Gdzie mieszkasz? Ja?

00:05:58.254 --> 00:06:02.534
Mieszkam w bloku. Like, yes, in the block of flats. Or w domu.

00:06:02.734 --> 00:06:04.414
Or domku jednorodzinnym. Ja?

00:06:04.934 --> 00:06:11.114
Like jednorodzinny. It's like one family can live. Yeah? Like direct meaning.

00:06:12.174 --> 00:06:18.454
Okay. The next type of home.

00:06:18.454 --> 00:06:22.154
Of house is semi detached

00:06:22.154 --> 00:06:25.494
house it is bliźniak yeah bliźniak

00:06:25.494 --> 00:06:28.594
bliźniak and bliźniak also

00:06:28.594 --> 00:06:35.094
you know another meaning of this word Roy twins no yes yes exactly twin yeah

00:06:35.094 --> 00:06:44.314
yes bliźniak masculine bliźniatka feminine yeah yeah mam brata bliźniaka for

00:06:44.314 --> 00:06:48.014
example yes I have a like twin brother yeah

00:06:48.454 --> 00:06:50.234
And the same when it comes to the village house.

00:06:51.172 --> 00:06:56.472
Szeragowiec or dom szeregowy, exactly, terrace house.

00:06:56.932 --> 00:07:04.792
Here it looks so Polish. I forgot that I gave you like typical English house,

00:07:04.952 --> 00:07:06.532
yes, which is like a terrace house.

00:07:07.452 --> 00:07:13.032
Szeragowiec or dom szeregowy, we can call it, yes, or dom szeregowy. Yeah.

00:07:13.772 --> 00:07:17.612
Have you heard somewhere or it's new? No, it was.

00:07:18.492 --> 00:07:23.372
Oh, okay. Saragoga, sure. But in Irlandia, my house was my house.

00:07:23.412 --> 00:07:25.452
Oh, okay, okay. My house was Saragoga.

00:07:25.752 --> 00:07:28.712
Okay, okay. So you lived in such a house. Okay.

00:07:29.132 --> 00:07:34.452
And when you have a house, it's always close to the sunshad.

00:07:34.632 --> 00:07:35.752
You're close to the neighbors.

00:07:36.072 --> 00:07:40.532
But if there's a house, you're in a detached house.

00:07:41.292 --> 00:07:47.232
I'm talking with one person, but the rest is not. Yes, exactly, a friend with a wall.

00:07:48.192 --> 00:07:52.192
He says, what is that? Yes, exactly.

00:07:53.892 --> 00:07:57.432
And the last one, probably.

00:07:59.012 --> 00:08:03.032
Drapacz of the moon. Drapacz of the moon. Okay?

00:08:04.232 --> 00:08:07.952
Or is cloud as well or something, is it? Exactly, exactly. It is funny.

00:08:09.252 --> 00:08:13.272
And yeah, sky. Scraper. Skyscraper. Yeah.

00:08:14.212 --> 00:08:20.492
And it is basically drapać. Drapać, basically, as a verb, means to scratch.

00:08:21.372 --> 00:08:24.612
And chmura means to, like, cloud.

00:08:24.992 --> 00:08:31.972
So we can translate that these buildings, like, scratch the clouds somehow.

00:08:32.572 --> 00:08:35.712
Yeah. From this, it comes. Yeah.

00:08:36.132 --> 00:08:40.832
And usually drapać, chmur, we call this modern, like, buildings,

00:08:41.052 --> 00:08:42.852
like, in Warsaw, like, in New York.

00:08:43.152 --> 00:08:48.752
Yes. with typical skyscrapers. Yeah? Okay.

00:08:49.543 --> 00:08:56.763
And important vocabulary, ważne słownictwo, winda, lift or American elevator,

00:08:57.843 --> 00:09:04.983
piętro, which is floor, parter, ground floor, schody, stairs,

00:09:05.843 --> 00:09:08.443
or klatka schodowa, which is staircase.

00:09:08.443 --> 00:09:11.723
Case what i can tell you that as

00:09:11.723 --> 00:09:15.183
was in with the block we don't say block we just

00:09:15.183 --> 00:09:18.163
say block it is similar situation we just

00:09:18.163 --> 00:09:24.443
say klatka without schodowa like in english staircase yeah when we say oh on

00:09:24.443 --> 00:09:32.703
check on a klatce yes we don't say it but my klatce schodowej yeah and like

00:09:32.703 --> 00:09:35.943
when you have tenement buildings.

00:09:37.083 --> 00:09:46.123
It is the klatka in the front entrance yeah I think I've heard of that yes basically yes yes exactly.

00:09:47.283 --> 00:09:58.503
Yeah you're right ok i to było wszystko dziękuję dziękuję bardzo you can find

00:09:58.503 --> 00:10:01.183
other episodes on learn polish podcast.com.

00:10:01.403 --> 00:10:04.743
You'll find everything about me, scan the QR code, go to ryagallan.com.

00:10:04.863 --> 00:10:07.523
As mentioned at the start, if you're looking for a virtual assistant,

00:10:07.523 --> 00:10:11.263
go to va.world and you'll also find all the links for Marta.

00:10:11.303 --> 00:10:15.103
If you're looking for lessons or listening to her TikTok singing,

00:10:15.563 --> 00:10:19.383
share it with us a thumbs up, five-star it and share it with your friends and give comments as well.

00:10:19.483 --> 00:10:21.883
You'll find it on the learnpolishpodcast.com.

00:10:22.003 --> 00:10:23.003
We've got all the details there.

00:10:23.163 --> 00:10:25.803
Until next week, dziękuję bardzo. I do be seen. Dziękuję.

Roy Coughlan Profile Photo

Roy Coughlan

Podfather

Serial Entrepreneur and host of 6 Podcasts. All 6 got to the Top 5%. 5 got to Top 1% and 4 to Top 0.5%.

I am a podcast coach so can help you do the same.

I can help you get on other successful Podcasts.