Feb. 27, 2024

Unraveling the Complexity of Polish Prepositions

Welcome to the 442nd episode of the Learn Polish Podcast, an invaluable resource for getting to grips with the nuances of the Polish language. Get ready as we explore an intriguing grammatical topic - the translation of the word 'from' into Polish. A...

The player is loading ...
Learn Polish Podcast

Welcome to the 442nd episode of the Learn Polish Podcast, an invaluable resource for getting to grips with the nuances of the Polish language. Get ready as we explore an intriguing grammatical topic - the translation of the word 'from' into Polish. As straightforward as it might seem in English, the word 'from' has three different equivalents in Polish: 'z', 'od', and 'znad'. Each has its own unique contexts and usages, making this topic an engaging one to delve into.

Start off with us on the journey of dissecting these prepositions by understanding when and how to use 'z', which could concern place, city, or country. Further solidify your comprehension with a hands-on quiz! Following that, get enlightened on the usage of 'od' in relation to people, days, hours, and months. Lastly, encounter the less conventional 'znad', used in the context of water bodies.

While this episode is teeming with new information, our host maintains a light-hearted atmosphere with friendly banter throughout. Remember to check out www.danielpackard.com, a life-changing resource for people dealing with anxiety, stress, or addiction. The journey through the Polish language is an exciting one, and we thank you for being on it with us.

Whether you're a seasoned learner or a beginner in Polish, let us help you in your quest to master this intriguing language. Keep an eye out for more comprehensive and enjoyable lessons on our website, YouTube, and various podcast platforms.

 

Find all my social media / podcasts / investments / coaching at https://bio.link/podcaster

 

Words used in this episode:

 

Z kina- From the cinema

 

Z pracy- From work

 

Skąd wracasz?- Where are you coming back from?

 

Wracam z Krakowa- I'm coming back from Krakow

 

Jestem z Łodzi- I'm from Łódź

 

Jestem z Polski- I'm from Poland

 

Skąd jesteś?- Where are you from?

 

Od mojej mamy- From my mother

 

Od Kamili- From Kamila

 

Od poniedziałku, soboty- From Monday, Saturday

 

Pracuję od ósmej- I work from eight

 

Od maja, lipca- From May, July

 

Wracam znad morza, znad jeziora, znad rzeki- I'm coming back from the sea, from the lake, from the river

Chapters

00:00 - Introduction

00:51 - Exploring ”from” in Polish

02:35 - Usage of ”from” in different contexts

02:56 - The nuances of expressing origin

03:15 - Understanding the preposition ”od”

04:15 - Recalling the uses of ”z” and ”od”

04:34 - Introducing the third form of ”from”

05:40 - Clarifying the concepts of ”z,” ”od,” and ”znad”

06:03 - Wrapping up the discussion on prepositions

06:22 - Conclusion and gratitude

Transcript

1 00:00:00,017 --> 00:00:03,477 Welcome to Learn Polish Podcast episode number 442. 2 00:00:03,697 --> 00:00:05,937 Szczęść, szczęść, szczęść, szczęść, szczęść, szczęść. You'll find all our episodes 3 00:00:05,937 --> 00:00:08,997 on learnpolishpodcast.com, on Bitchute, YouTube and Rumble. 4 00:00:09,177 --> 00:00:11,677 Be sure to give us a thumbs up, five-star rating, share with your friends and 5 00:00:11,677 --> 00:00:13,597 let us know if there's any groups we should be joining. 6 00:00:13,817 --> 00:00:18,117 Yeah, listen to some Camilla. Or it's teampoloniswitch.com. You'll find everything 7 00:00:18,117 --> 00:00:22,137 about me, my six podcasts, and you can do a podcast tour as well if you're interested 8 00:00:22,137 --> 00:00:25,297 in that or starting a podcast at bio.link forward slash podcaster. 9 00:00:25,457 --> 00:00:29,817 And we'd like to thank danielpackard.com, helping people with anxiety, stress and addiction. 10 00:00:30,197 --> 00:00:33,537 You've got a 90% success rate and you're charging if you help to. 11 00:00:33,617 --> 00:00:36,017 And you've got a free 15-20 minute 12 00:00:36,017 --> 00:00:39,597 call, so be sure to check them out at www.dennypackard.com. Cześć, kimona! 13 00:00:40,217 --> 00:00:45,657 Dzień dobry, Roy. Witam cię bardzo serdecznie. I dzień dobry wszystkich naszych słuchaczy. 14 00:00:45,797 --> 00:00:50,997 I zapraszamy was serdecznie na kolejny podcast. Będziemy uczyć się oczywiście języka polskiego. 15 00:00:51,237 --> 00:00:56,357 Dzisiaj bardzo ciekawy, gramatyczny temat, czyli jak powiedzieć po polsku from. 16 00:00:56,357 --> 00:01:01,277 Ponieważ po polsku, po angielsku jest to oczywiście jedno słowo, 17 00:01:01,277 --> 00:01:07,117 bardzo łatwe, wszyscy rozumieją from w różnych kontekstach, natomiast po polsku 18 00:01:07,117 --> 00:01:10,557 no nie jest to takie proste, it's not simple, 19 00:01:10,877 --> 00:01:15,617 ponieważ from po polsku to aż trzy przyimki, z, 20 00:01:15,937 --> 00:01:18,437 od i nad. 21 00:01:18,437 --> 00:01:23,337 And now we have a question for you, a quiz question. We like to do quizzes with Roy. 22 00:01:23,357 --> 00:01:31,457 When do we use the word z in the context of from? And look at the table. 23 00:01:32,397 --> 00:01:39,657 Z, from, plus place, for example, z kina, or z pracy. 24 00:01:39,917 --> 00:01:43,997 And you have a question in Polish. Skąd wracasz? And you say, 25 00:01:44,197 --> 00:01:47,637 wracam z kina, wracam z pracy. 26 00:01:48,437 --> 00:01:52,497 Rozumiesz, Heroj? Tak. Where are you coming from? I'm coming from work. 27 00:01:52,637 --> 00:01:56,417 I'm coming from this and that. Druga sytuacja, tak, kiedy używamy z, 28 00:01:56,537 --> 00:02:01,777 like from, to jest z plus miasto, city, czyli skąd wracasz. 29 00:02:02,037 --> 00:02:08,297 Wracam z Krakowa, albo jestem z Łodzi, albo wracam z Warszawy, 30 00:02:08,317 --> 00:02:10,157 from Warsaw, from Łódź, tak? 31 00:02:10,417 --> 00:02:17,537 To to jest z plus miasto. I trzeci kontekst to jest z plus kraj. Kraj to jest country. 32 00:02:17,837 --> 00:02:20,477 Czyli skąd jesteś? Jestem z Polski. 33 00:02:20,797 --> 00:02:25,397 Skąd jesteś? Jestem z Irlandii. Skąd jesteś? Jestem z Francji. 34 00:02:25,437 --> 00:02:33,117 Czyli z, like a from, to jest miejsce, miasto i kraj. I could say jestem Irlandczyk z... 35 00:02:35,115 --> 00:02:40,015 I'm Irishman from Ireland, but it's, as we say, butter butter. 36 00:02:42,955 --> 00:02:47,155 It's the same. But some people say that. They go like, I'm Irish from Ireland 37 00:02:47,155 --> 00:02:50,135 or whatever. Yes, it doesn't make sense. 38 00:02:50,395 --> 00:02:52,715 But, OK, I'm Irishman from Poland. 39 00:02:53,095 --> 00:02:56,075 I'm Irishman from Poland. 40 00:02:56,855 --> 00:03:04,635 Maybe, yes. But it's better, I'm from Ireland, but I live in Poland. Lepiej nie mówić nic. 41 00:03:06,895 --> 00:03:14,455 Lepiej nie mówić nic. Czyli z, like from, to jest miejsce, miasto i kraj. Sytuacja numer dwa. 42 00:03:15,455 --> 00:03:17,795 Uwaga, uwaga, czekamy na kolejną tablicę. 43 00:03:17,795 --> 00:03:21,795 Roś, słuchajcie, jest dobrze przygotowany, ma dla was coś pięknego. 44 00:03:22,295 --> 00:03:28,115 Od, czyli druga sytuacja, from, to jest od. I kiedy używamy od? 45 00:03:28,915 --> 00:03:32,635 Plus osoba, na przykład from my mom, tak? Od mojej mamy. 46 00:03:33,075 --> 00:03:38,595 Od taty, od brata, od roja, od kamili, czyli od plus osoba. 47 00:03:38,655 --> 00:03:41,475 Nie możesz powiedzieć from roj like z roj, tak? 48 00:03:42,495 --> 00:03:48,855 Nie, od roja. Od plus dzień, czyli od poniedziałku, from Monday, 49 00:03:48,915 --> 00:03:52,555 od środy, from Wednesday, tak? Od soboty, from Saturday. 50 00:03:53,555 --> 00:03:59,155 Od plus godzina, hour, czyli od piątej, od pierwszej, od trzeciej, tak? 51 00:03:59,215 --> 00:04:05,815 Pracuje od ósmej. I ostatnia sytuacja, od plus miesiąc, na przykład od maja, 52 00:04:05,815 --> 00:04:08,035 od lipca, from July, tak? 53 00:04:08,955 --> 00:04:15,195 Od października, from October. Czyli od to jest plus osoba, dzień, godzina i miesiąc. 54 00:04:15,215 --> 00:04:20,255 Roy, uwaga, dla ciebie zadanie. Czy pamiętasz trzy sytuacje, kiedy używamy zy? 55 00:04:21,257 --> 00:04:27,557 To było miejsce, miasto, city i kraj. 56 00:04:28,637 --> 00:04:33,957 I teraz kiedy używamy od, to jest osoba, dzień, godzina i miesiąc. Super. 57 00:04:34,197 --> 00:04:37,677 I słuchajcie, trzecia sytuacja, trzecie from po polsku. 58 00:04:38,457 --> 00:04:44,177 To jest troszeczkę skomplikowane dla niektórych studentów. Mamy specjalne słowo znad. 59 00:04:45,017 --> 00:04:50,697 I tu jest plus woda, czyli bardzo konkretny kontekst. Kiedy mówimy wracam, 60 00:04:50,737 --> 00:04:53,917 I'm back, I return, wracam znad morza. 61 00:04:54,277 --> 00:04:58,937 I came back from the lake. Wracam znad jeziora. I came back from the lake. 62 00:04:59,057 --> 00:05:01,837 Wracam znad rzeki. From the river. 63 00:05:02,157 --> 00:05:06,217 Tak, czyli mamy trzy sytuacje. Słuchajcie, po angielsku jest tylko from, 64 00:05:06,337 --> 00:05:11,637 a po polsku z, od i znad. Roy, czy to jest dla ciebie jasne? 65 00:05:12,157 --> 00:05:16,917 Czy rozumiesz te wszystkie konteksty? Czy kiedy mówisz na przykład from plus 66 00:05:16,917 --> 00:05:23,217 person? Ja z, tak i od, z nad chyba nigdy mówiłem. 67 00:05:23,497 --> 00:05:28,597 A, no to coś nowego, jest progres. Ja myślę, że ja będę mówił, 68 00:05:28,637 --> 00:05:31,297 wracam od jeziora, tak, jezior. 69 00:05:31,377 --> 00:05:34,637 O nie, nie, od to jest już osoba. Znam, wracam z nad. 70 00:05:35,317 --> 00:05:40,157 Super, no to teraz jestem zadowolona. Mam nadzieję, że to jest jasne. 71 00:05:40,157 --> 00:05:42,517 Będziesz zadowolona, kiedy ja pamiętam, tak? 72 00:05:44,617 --> 00:05:49,557 Mam nadzieję, że tak, że będziesz pamiętał z, od, z, nad. 73 00:05:49,977 --> 00:05:52,717 Dzisiejszy podcast z, od, z, nad, czyli from. 74 00:05:53,297 --> 00:05:57,297 Dajcie znać w komentarzu, czy podobają wam się takie gramatyczne podcasty, 75 00:05:57,297 --> 00:06:01,177 czy wiedzieliście o tych trzech kontekstach, co jest dla was nowe, 76 00:06:01,237 --> 00:06:03,217 surprising, zaskakujące. 77 00:06:03,357 --> 00:06:08,197 No i pozdrawiamy was z Rojem serdecznie, do zobaczenia, żegnamy się na dziś. 78 00:06:08,197 --> 00:06:11,597 Roj, pamiętasz, co to znaczy, żegnamy się? We say go. 79 00:06:12,517 --> 00:06:17,737 I think that these podcasts also teach you a lot. 80 00:06:19,157 --> 00:06:22,117 New things, new words, new grammar. 81 00:06:22,517 --> 00:06:27,257 Great. Greetings and see you soon. Thank you very much, Kamila. Thank you. 82 00:06:42,517 --> 00:06:45,257 That you listen on the audio on podbean or 83 00:06:45,257 --> 00:06:47,937 whatever platform that you listen and also watch the 84 00:06:47,937 --> 00:06:51,317 video so you'll find everything about me bio.link forward slash podcaster 85 00:06:51,317 --> 00:06:54,477 and other episodes around learn polish podcast.com where 86 00:06:54,477 --> 00:06:57,697 you'd see all the different uh google apple and spotify 87 00:06:57,697 --> 00:07:02,457 and there's about 10 others and we'd like to thank danielpackard.com he's helping 88 00:07:02,457 --> 00:07:06,337 people with anxiety stress and addictions and he's got a free call and he's 89 00:07:06,337 --> 00:07:10,057 got a 45 minute training as well if you you want to do that so be sure to check 90 00:07:10,057 --> 00:07:14,217 them out danielpackard.com until next week dziękuję bardzo i do widzenia do 91 00:07:14,217 --> 00:07:15,517 widzenia dziękujemy bardzo.

Polish for foreigners Profile Photo

Polish for foreigners

Polish language school

We offer Polish courses for foreigners and we help to explore the rich world of Polish language and culture. We will make you at home in Poland as if it were your second home.